21 de juliol 2006

El camí cap al Shodan

Visiteu www.worldjudo.info o The Road to ShodanCom ja vam comentar en un post anterior sobre els cinturons en el judo, el Shodan és el cinturó negre de primer dan, però avui no us vull tornar a parlar d'aquest tema sinó del fet que ahir vaig estar mirant un blog en anglès que també parla sobre judo.

El blog en qüestió es diu The road to Shodan (que, traduït, vol dir una cosa així com "el camí cap al cinturó negre"). El fet és que vaig fer un comentari en una de les entrades i vaig signar amb l'adreça web d'El blog del Judo i avui em trobo que el responsable d'aquest (en Yonah Wolf) ha creat un post per donar-nos a conèixer. Molt agraït!

El blog està actiu des del novembre del 2004, però no m'hi havia fixat mai. Hi ha opinions personals de l'autor sobre el judo i la idea és que hi feu un cop d'ull i que em digueu què us ha semblat.

20 de juliol 2006

Tatuatges i Judo

Kanji del Judo tatuat al pit d'un judoka
En la societat en què vivim cada vegada es tendeix més al culte al propi cos i hi ha molta gent que es fa algun tatuatge per lluir-lo a la platja, al gimnàs o pel carrer. N'hi ha de totes les mides, formes i colors, de més o de menys mal gust i es fan a tot arreu on ens puguem imaginar.

El món del judo no és una excepció i ja fa temps que vaig veient com molts judoques es tatuen els kanji (o ideogrames japonesos) del Judo en alguna part del seu cos. Ara que ja fa bon temps em pregunto si és una bona idea o no fer-me'n un.

La majoria dels que he vist són de mides reduïdes i n'hi ha que els porten a l'espatlla; d'altres se'ls tatuen al pectoral; uns tercers al bessó i d'altres al braç, però jo no sé què fer.

El judo m'agrada molt i tot el que hi està relacionat també, però no sé si això d'inscriure-s'ho a la pell i fer-se un tattoo és una bona pensada.

Vosaltres què faríeu?

Cinturó Negre, Ginger o Yawara

La Ginger o Yawara Inokuma

Amb aquests noms, és com coneixem a Catalunya una sèrie de dibuixos animats basada en un manga (còmic japonès) que ens explica les aventures i desventures de la Ginger Inokuma (traducció que les televisions autonòmiques d'aquí van donar a l'original japonès, Yawara) .

Avui us parlem de la Ginger perquè és una de les poques ocasions en què el públic en general ha tingut ocasió d’acostar-se al Judo a través de la tele i d’aprendre’n alguns conceptes bàsics (per desgràcia a casa nostra les retransmissions esportives de judo no són gaire habituals, però això ho deixem per un altre dia).

La Ginger és una noia adolescent que vol viure una vida normal, com la resta de noies de la seva edat, però que té un avi, en Jigoro Inokuma, que havia estat campió de judo i que vol convertir-la en la campiona olímpica.

La figura de la Ginger o de la Yawara, com preferiu, es basa en Isao Inokuma, una judoka real que va guanyar la medalla d’or als Jocs Olímpics de Tokio, l’any 1964.

El còmic ens explica la trajectòria de la Yawara -des dels seus inicis en el judo fins la seva participació als JJOO de Seül 88 i, posteriorment, als del Barcelona 92- però també hi podem veure la seva evolució com a persona (els seus amors, les seves preocupacions quotidianes, etc.)

De la sèrie de TV se’n van fer 124 capítols i un especial en què la Ginger participa a les olimpíades d’Atlanta, l’any 1996. Abans però, la història ja s’havia portat al cinema amb una pel·lícula d’imatge real que crec que aquí no hem arribat a veure. (Vosaltres l’heu vist?)

Així doncs, ja sigui a través del manga, la sèrie de dibuixos animats o la pel·lícula, us recomano que, si no la coneixeu i en teniu l’ocasió, us acosteu al judo a través d’aquesta noia, ja que ens ofereix la possibilitat de conèixer una mica més el nostre esport, des d’un punt de vista poc habitual.

10 de juliol 2006

Breu diccionari japonès - català sobre el judo

Diccionari català - japonès del judoAquest és un breu recull d'alguns dels termes japonesos més utilitzats en el Judo, amb la seva traducció al català


A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z







A

Arashi. – Tempesta.
Ashi. - Cama, peu.
Ashi-harai. - Escombrar les cames (peus)
Ashi-garami.- Enroscar la cama.
Ashi-waza.- Tècniques de cames (peus)


B

Barai.- Escombrada
Basami.- Tisores


D

De.- Endavant, avançat
Dojo.- Lloc on es practica el Judo, gimnàs


E

Ebi.- Tenalles, pinces
Eri.- Coll


G

Gaeshi (Kaeshi).- Contra tècnica
Gaeshi-waza.- Tècniques de contraatac
Garami.- Mantenir
Gari.- Escombrar lluny en forma d’arc
Gatame(Katame)-waza.- Tècniques de retenció
Goshi (Koshi).- Cadera
Guruma.- Roda


H

Hadaka.- Despullat
Hane.- Aleta, aspa.
Hara.- Estómac
Harai.- Escombrar
Harai goshi.- Projecció escombrant la cadera
Hasami.- Tisores
Hidari.- Esquerra
Hiji.- Colze
Hikomi gaeshi.- Acció rodant de forma entrellaçada
Hiza.- Genoll
Hon.- Base


J

Jime (shime).- Estrangulament
Juji.- Creuat


K

Kaeshi.- Contraatac
Kake.- Llençar
Kami.- Cap
Kata.- Espatlla
Kawazu gake.- Enroscar la cama
Kesa.- Diagonal, bufanda
Ko.- Petit
Koshi (goshi).- Cadera
Koshi-waza.- Tècniques de cadera
Kubi.- Coll
Kuzure.- Variant
Kuzushi.- Desequilibri


M

Mae.- Endavant
Mae-ukemi.- Caiguda endavant
Maitta.- Em rendeixo
Maki.- Enrotllar
Makikomi.- Caure rodant entrellaçats
Migi.- Dreta
Morote.- Totes dues mans


N

Nage.- Llançament, projecció


O

O.- Gran
Obi.- Cinturó
Ocurri.- Totes dues
Osae.- Immobilitzar
Osae-komi.- Immobilització
Otoshi.- Vall


R

Randori.- Combat de pràctica
Rei.- Salutació
Ritsurei.- Salutació de peu
Ryo (Rio).- Totes dues


S

Sabaki.- Desplaçament
Sankaku.- Triangle
Sensei.- Profesor, mestre
Shiai.- Combat
Shime-waza.- Tècniques d’estrangulació
Sode.- Màniga
Sutemi-waza.- Tècniques de sacrifici


T

Tachi-waza.- Tècniques de peu
Tachi-rei.- Salutació de peu
Tai.- Cos
Tani.- Vall
Te-waza.- Tècniques de mà
Tori.- El que ataca o fa la projecció


U

Ude.- Braç
Ude-kansetsu-waza.- Tècniques de palanca al braç
Ude gaeshi.- Voltejar luxant elbraç
Uke.- El que rep la tèncica
Ukemi.- Caiguda controla
Ura.- Invers
Ushiro.- Enrere


W

Waki.- Aixella
Waki gatame.- Luxació amb control axil·lar
Waza.- Tècnica


Y

Yoko.- Costat, lateral


Z

Za.- De genolls, agenollat
Zarei.- Salutació de genolls